(资料图)
在新疆克孜勒苏柯尔克孜自治州(以下简称“克州”)乌恰县近日举办的第九届玛纳斯国际文化旅游节的开幕演出上,15岁的“玛纳斯奇”(《玛纳斯》说唱者)玉米塔力·耶提库在台上唱响民族史诗《玛纳斯》,台下人山人海,座无虚席。“对于我们柯尔克孜族来说,《玛纳斯》就像天上的太阳一样闪耀。”玉米塔力·耶提库这样说。 地处天山和昆仑山交界的克州,是中国唯一的柯尔克孜族自治州。生活在这片土地上的柯尔克孜族人擅长用传唱的方式记录民族历史,在岁月的长河中汇聚成长达23万余行的史诗《玛纳斯》。 柯尔克孜族的百科全书《玛纳斯》是中国三大英雄史诗之一,堪称“柯尔克孜族的百科全书”。长期从事《玛纳斯》研究的中国社会科学院民族文学研究所研究员阿地里·居玛吐尔地称,《玛纳斯》产生于9—10世纪,千百年来,通过不同时代的“玛纳斯奇”世代传唱,不断锤炼、完善,吸纳优秀传统文化、思想智慧、艺术精华,成为一部篇幅宏大、内容深刻、结构完美、震撼人心的口头史诗精品。 “玛纳斯”是柯尔克孜族传说中著名的英雄和首领。史诗叙述玛纳斯一家子孙八代人,领导柯尔克孜族人民反抗掠夺和奴役,为争取自由和幸福而进行斗争的故事。史诗共分八部,以“玛纳斯”的名字为全史诗的总名称,其余各部分别以该部的主人公名字命名。史诗的每一部独立成章,叙述一代英雄的故事,各部又相互衔接,成为一个完整的有机体。2009年,《玛纳斯》史诗与藏族民间说唱体长篇英雄史诗《格萨尔》、蒙古族英雄史诗《江格尔》共同被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录,成为全人类的共同文化遗产。 在传唱过程中,《玛纳斯》史诗产生了许多唱本和变体异文。“其中,演唱大师居素普·玛玛依的唱本篇幅宏大、结构完整,最为光彩夺目。仅从他一个人口中记录的文本就有8部,长达23万行,篇幅比古希腊荷马史诗还要长10倍之多。”阿地里·居玛吐尔地说。 “接力”传承后继有人第九届玛纳斯国际文化旅游节还组织了青少年玛纳斯奇说唱大赛,十几位来自各地的青少年“玛纳斯奇”以歌会友,进行切磋。最终铁力瓦尔地·白先那洪脱颖而出,拔得头筹。 2022年刚从新疆师范大学民族学专业毕业的铁力瓦尔地·白先那洪从小就想成为一名出色的“玛纳斯奇”。如今他已成为克州非物质文化遗产保护(玛纳斯保护研究)中心的工作人员,负责《玛纳斯》演唱异文的抢救性保护、玛纳斯奇和代表性传承人唱本田野采集、录音以及传承人培训等工作。 “我13岁时师从居素甫·玛玛依,越是唱得久,内心对《玛纳斯》的探寻就越不仅仅停留在演唱上。”铁力瓦尔地·白先那洪说,上大学期间,他利用寒暑假拜访了很多“玛纳斯奇”,同样的故事情节,因为不同人唱,而有了千变万化的表达,这令他对《玛纳斯》史诗有了新的理解。 “我算是最年轻一代的《玛纳斯》研究者了。我从小跟着曾爷爷居素普·玛玛依学习《玛纳斯》,二十多年来《玛纳斯》史诗已经成为我生活学习的重要一部分。”中央民族大学中国少数民族语言文学学院2021级博士生、新时代英雄史诗《玛纳斯》传承人托合那力·吐逊那力说,他希望自己也能肩负起传承民族史诗的重任。 对于《玛纳斯》的传承和保护,托合那力·吐逊那力也有着自己的思考。“我想在前辈们研究成果的基础上,通过自己的努力鼓励更多年轻人热爱这部史诗,为将先辈留下的文化遗产传承给后代作出自己的贡献。”他说,在网络时代,他还想尝试通过短视频等新的手段来更好地传播《玛纳斯》史诗。 千年史诗创新演绎飞入寻常人家第九届玛纳斯国际文化旅游节上,中国少数民族三大英雄史诗《格萨尔》《江格尔》和《玛纳斯》的同台汇演。压轴演出的是由克州歌舞团带来的歌舞剧《玛纳斯》。报幕一出,台下便响起欢呼声一片。 “《玛纳斯》多少年来都是口头传唱。我们在此基础上创造性转化、创新性发展,编创了歌舞兼备、叙事叙情的原创歌舞剧《玛纳斯》,并于2020年在江苏南京成功首演。”克州歌舞团党支部书记杨花明说,以歌舞剧形式演绎《玛纳斯》具有连贯性和灵动性,更容易被观众接纳,也更具有传播性。 “95后”柯尔克孜族小伙巴合提白克·艾克拜在歌舞剧《玛纳斯》中扮演英雄玛纳斯。“好久没有遇到这么热情的观众了,现场演出效果特别棒,能为家乡的人们演出我感到很荣幸也很自豪。”巴合提白克·艾克拜说,他的父亲也扮演过玛纳斯,受父亲的影响,自己从小就喜欢这部英雄史诗,希望尽自己所能把歌舞剧《玛纳斯》演好,让更多人了解和喜欢《玛纳斯》。 近年来,克州坚持非物质文化遗产保护与发展、传承与创新并重,对包括《玛纳斯》在内的各项少数民族传统文化加强保护。根据《玛纳斯》唱本改编的舞剧、歌剧、歌舞剧先后向外界公演,英雄史诗《玛纳斯》走下帕米尔高原“飞入寻常百姓家”。(苟继鹏)
标签:
下一篇: 最后一页